Näyttää siltä, että olet Yhdysvalloissa
Meillä on eri sivusto (www.q-bital.com), joka sopii paremmin sijaintiisi
Royal Glamorganin sairaalaan asennettu kirurginen yksikkö sisältää neljä leikkaussalia, kahdeksanpaikkaisen heräämisosaston, kuusipaikkaisen heräämisosaston, odotus-/vastaanottotilan, konsultaatiohuoneita, henkilökunnan hyvinvointi- ja pukuhuonetilat sekä varastotilat.
Yksi neljästä leikkaussalista
Kahdeksan lahden osasto
Kuuden lahden osasto
Sarahin ja Chrisin välisen keskustelun transkriptio:
Chris:
Onpa mukava nähdä sinut tänään, Sarah. Ehkä meidän pitäisi aloittaa esittelemällä sinut ja kertomalla meille, mikä on roolisi täällä.
Saara:
Niin, olen Sarah Edwards. Olen yksi kolmesta Planned Care -ryhmän johtajasta.
Pääasiassa roolini on operatiivisesti vastuussa anestesian, tehohoidon, leikkaussalien, traumaortopedian, esiarvioinnin ja steriilien palveluiden tehokkaasta antamisesta. Kannan siis melko laajan alueen. Erittäin kiireinen!
Chris:
No, olemme Royal Glamorganin sairaalassa, mutta itse asiassa kohtaamasi haaste on Princess of Walesin sairaalassa, eikö niin? Haluatko siis kertoa meille joistakin kohtaamistasi haasteista?
Saara:
Princess of Walesissa tehdään parhaillaan joitakin peruskorjaustöitä. Ja vaikka nämä peruskorjaustöitä onkin väliaikaisia, ne ovat keskeyttäneet väliaikaisesti teatteritoimintamme, yhteensä kuudessa teatterissa.
Joten tietenkin Princess of Walesin kapasiteetti ja toiminta ovat tällä hetkellä hyvin rajalliset, erityisesti leikkausten ja hoitojen osalta. Tällä on heijastusvaikutus odotuslistojen ja hoitoaikojen hallintaan.
Chris:
Luulen, että syy miksi keskustelemme on se, että meillä on täällä Vanguard-laitos. Oliko siis loppujen lopuksi jokin erityinen syy, miksi koitte Vanguard-ratkaisun oikeaksi tilaisuudeksi tukea teitä tuolla kapasiteetilla?
Saara:
Joo. Eli mielestäni Vanguard on laitos, joka on samanlainen kuin nykyiset leikkaussalimme. Tiedättehän, ne tulivat varusteltuina. Siellä on ensimmäinen toipumisalue. Siellä on moduulit osastoille. Joten meillä on erittäin tehokas ja toimiva sisään- ja uloskirjautumisprosessi. Joten se peilasi nykyistä palveluamme. Joten oli ilmeinen ratkaisu, että meillä oli leikkaussaleja, joissa voimme suorittaa ja tarjota hoitoja vaikuttamatta potilaiden hoitoon tai turvallisuuteen.
Chris:
Se on aika merkittävä laitos, eikö olekin? Siellä on kaksi suhteellisen isoa osastoa. On neljä leikkaussalia ja sitten itse asiassa kaksi endoskopiayksikköä. Joten on hyvä saada näkemys joltakulta, joka on ollut paikalla, asennuksen nopeudesta ja siitä, miten se tehtiin.
Saara:
Tarkoitan, että nopeus ja nopea reagointi ovat suorastaan ilmiömäisiä. Meille kerrottiin tammikuussa, että nämä neljä leikkaussalia laskeutuisivat Royal Glamorganin alueelle, ja 48 tunnin kuluessa perustimme monialaisen tehtävä- ja viimeistelyryhmän, johon osallistui useita palveluita ja erikoisaloja, aina sairaalatiimin alusta aina laitoksiin, hoitoihin, radiologiaan, työterveyteen ja -turvallisuuteen sekä aina sisään- ja uloskirjautumiseen ja osastojen tukeen asti.
Mutta joo, yhdeksän viikon jälkeen, sairaalan mikroversion avaaminen on aivan ilmiömäistä.
Chris:
Se on todella mielenkiintoista, koska olen kai nähnyt sen Vanguard:n näkökulmasta ja siinä mielessä, miten kokosimme tiimimme yhteen, ja kuulla sen myös sinun näkökulmastasi. Ja jo pelkästään se mittakaava, että pystyit näkemään tämän, tilaamaan sen meiltä ja sitten todella alkamaan saada sitä toimimaan, kuten sanoit, mini-sairaalana tuona aikana, on poikkeuksellista.
Saara:
Se on poikkeuksellista. Ja tarkoitan, yhdeksän viikkoa infrastruktuurin asentamiseen, rakentamiseen, täydelliseen varustamiseen, kaikkien laitteiden siirtämiseen paikasta toiseen, mikä oli itsessään tehtävä. Näitä laitteita ei ole helppo kuljettaa ja sijoittaa sinne, ja saada odotuslistojemme hallinta ja kaikki IT-järjestelmämme yhdenmukaisiksi uusien leikkaussalien ja koko työvoiman siirtämisen kanssa yhdeksässä viikossa. Se on aika vaikuttavaa.
Chris:
Todella vaikuttavaa. Teidän pitäisi olla erittäin ylpeitä joukkueena.
Saara:
Mielestäni olemme kaikki erittäin ylpeitä. Joo, erittäin ylpeitä voidessamme olla osa sitä.
Chris:
Erinomaista. Ja se on myös melko itsenäinen yksikkö, eikö olekin? Koska se ei ole suorassa yhteydessä sairaalaan. Millaista toimintaa teette leikkaussaleissa ja laitoksessa?
Saara:
Joten jälleen kerran toiminnan laajuus on luultavasti paljon odotuksiamme laajempi. Ja jälleen kerran, tämä johtuu radiologian, sädehoitotiimin ja steriilipalveluiden tuesta. Ja toiminnan laajuus on erittäin, erittäin laaja. Joten nyt tarjoamme yleiskirurgiaa, gynekologiaa, ortopediaa, max-facs-hoitoa, kipua, korva-, nenä- ja kurkkutautien hoitoa, luultavasti kaikki palvelumme käyvät läpi jonkinlaisia toimenpiteitä ja hoitoja.
Chris:
Mahtavaa. Millainen on henkilökunta työskennellessään sen parissa?
Saara:
Luonnollisesti asiaan liittyi jonkin verran varauksia, koska kukaan heistä ei ole koskaan aiemmin työskennellyt Vanguard-osastolla. Heillä on ennakkokäsityksiä siitä, että he työskentelevät ahtaassa tilassa eivätkä heillä ole samoja ylellisyyksiä kuin tavallisessa leikkaussalissa. Mutta se on tehnyt täydellisen käänteen. He rakastavat työskentelyä niissä. He sanoivat, että ne ovat odotettua suurempia. Niissä on runsaasti säilytystilaa. Sisään- ja ulostulokanavat ovat arvokkaat. Leikkaussalit ovat riittävät. Kuten sanoin, niissä on ylimääräinen ensimmäinen toipumisvaihe. Joten kyllä, he ovat aivan innoissaan. Ja nyt meillä on tiimimme, joka todella haluaa siirtyä Vanguard-osastoille.
Chris:
Hyvä kuulla. Ja he ovat kaikki yhdessä, koska minusta tuntuu, että he ovat olleet hieman hajallaan Princess of Walesissa kohtaamiesi haasteiden vuoksi. Joten heidän kaikkien takaisin yhteen saaminen ja yhteistyö tiiminä...
Saara:
Kyllä. Ehdottomasti. Kun meille kerrottiin tilanteesta, meidän piti optimoida ja maksimoida henkilöstö muilla alueilla. Tämä tarkoitti mahdollisten aukkojen paikkaamista vuorolistoissa tai heidän siirtämistään muihin kohteisiin ylimääräisiksi työntekijöiksi tai avustajiksi operaatioalueille. Henkilökunta menetti siis hieman identiteettiään ja omistajuuttaan. Mutta siitä huolimatta olemme kriittisessä tilanteessa, ja sitä me teemme täällä kriittisessä tilanteessa. Jaamme resurssejamme. Mutta nyt kun heillä on eturintamassa, olet täysin oikeassa. He ovat palanneet yhtenäiseen työskentelyynsä, takaisin tiimityöhönsä. He työskentelevät nyt työsuunnitelmiensa ja vuorojensa mukaisesti. Joten moraali on noussut valtavasti.
Chris:
Hyvä kuulla. Entä potilaan näkökulmasta?
Saara:
Kyllä. Olemme saaneet potilailta todella hyvää palautetta. Olin itse asiassa paikan päällä, kun ensimmäiset viisi potilastamme tulivat 10. huhtikuuta. Ja ensimmäinen vaikutelma oli, että he tunsivat olevansa viiden tähden hotellissa. Oli ihana kuulla se.
Siellä oli ihana tunnelma. Se oli puhdasta. Se oli upouusi. Henkilökunta oli sellaisessa asemassa, että he kokeilivat jotain uutta.
Joten joo, olemme saaneet sieltä fantastista palautetta, jossa sanotaan, että henkilökunta on ihanaa, tila on ihana ja tehokkuus on loistavaa.
Ja kyllä, olemme saaneet useita vastauksia, joissa sanotaan, että se on hyvin samanlainen kuin viiden tähden hoito.
Chris:
Erinomaista. Ja luulen, että kaikki tämä auttaa odotuslistavaatimusten osalta ja varmistaa, että potilaat saavat tarvitsemaansa hoitoa.
Saara:
Joo, ehdottomasti. Ja se oli meidän pelkomme. Tiedättehän, kun menetämme kuusi leikkaussalia, pelkäsimme, miten ylläpidämme toimintaa varmistaaksemme, että hoitojonoihin ja hoitoon joutumiseen kohdistuu mahdollisimman vähän vaikutusta. Ja eturintaman nopea reagointi mahdollisti meille jonolistan ylläpitämisen ja potilaiden hoidon jatkamisen mielestämme kohtuullisessa ajassa.
Chris:
Erinomaista. Ja olisi mukava kuulla, miten työskentely kanssamme Vanguard:llä tuntui.
Saara:
Loistavaa. Joo, olemme rakentaneet todella hyvät suhteet Vanguard-tiimiin aivan alusta asti. Ja mielestäni se johtuu siitä, että otimme heidät mukaan suunnitteluun ja operatiiviseen vaiheeseen aivan alusta alkaen, mikä mielestäni on avain menestykseen. Jälleen kerran, tiedättehän, ei ole tyypillistä, että tehtävä- ja viimeistelyryhmä olisi niin suuri. Yleensä on pieni, yleisryhmä, jonka alla on alaryhmiä. Mielestäni tuo foorumi ja alusta, jossa tapasimme kaikki kerran viikossa, myös Vanguard-tiimi, ei ainoastaan rakentanut suhdetta, vaan pystyimme myös näkemään toistemme haasteet.
Mutta joo, se oli mahtavaa. Mutta kaikilla oli "kyllä"-asenne, että me pystymme tähän, yhdeksässä viikossa!
Chris:
Upea tapa lopettaa. Ja nostan sinulle hattua, koska sairaalaympäristössä työskentely ja joskus kliinisen, operatiivisen ja IT-näkökulman haasteet sekä se, mitä olet tehnyt tuon yhdeksän viikon suunnittelujakson aikana, on aivan uskomatonta ja hieno saavutus.
Saara:
Joo. Ja lopuksi, meillä on ollut vain 12 työpäivää siitä, kun Vanguard-virus käynnistettiin. Ja olemme hoitaneet noin 150 potilasta.
Chris:
Okei, no, tosi hyvä kuulla.
Vanguard Healthcare Solutions
Unit 1144 Regent Court, The Square, Gloucester Business Park, Gloucester, GL3 4AD
Meillä on eri sivusto (www.q-bital.com), joka sopii paremmin sijaintiisi